В сердце Патагонии

В малонаселённой чилийской области Айсен (Aysén) тысячелетнее движение ледников создало бесчисленные горы, реки, озёра, потоки и заливы. В 1980-х годах открыли дорогу Карретера Аустраль (Carretera Austral), или шоссе Аустраль, а до этого единственными сухопутными маршрутами здесь были примитивные тропы. Отдалённая область Айсен остаётся уголком дикой природы, где проживает больше лам гуанако, чем людей.

Пакрафт

Река Майер и горы деревни Вилья-О’Хиггинс

После месяца, который я провёл в походах по известным национальным паркам Патагонии Лос-Гласьярес (Los Glaciares) и Торрес-дель-Пайне (Torres del Paine), мне хотелось покинуть туристические тропы и познакомиться с дикими и отдалёнными частями этого региона.

Национальный заповедник «Серро Кастильо»

Панорама

Река Бланко

Моё путешествие начинается в канун Рождества с еженедельного прямого рейса Sky Airline из Пунта-Аренас (Punta Arenas) в город Бальмаседа (Balmaceda), который расположен недалеко от областного центра Койайке (Coyhaique). Из аэропорта я иду пешком и ловлю попутные машины, чтобы через патагонские равнинные степи добраться к шоссе Аустраль, где начинается мой маршрут по заповеднику «Серро Кастильо» (Cerro Castillo). С этого места, спрятавшегося от дождей за Андами, открывается засушливый пейзаж и хорошо видно небо. Я любуюсь обширными равнинами, над которыми возвышаются горы, и вспоминаю о своём родном штате Вайоминг.

Гора на фоне облаков

Гора Серро Кастильо

Вечернее солнце садится поздно и медленно, окрашивая вершину Серро Кастильо в розовые и оранжевые тона. Я несколько часов иду по старой дороге вдоль реки Бланко (Río Blanco) к небольшому ручью Эстеро Ла Лима (Estero La Lima).

Горный пейзаж

Верховье реки Турбио

На следующе утро я заглядываю к местному смотрителю парка, чтобы заплатить за вход символические 4$. Дальше верховье реки Турбио (Río Turbio) и густые буковые леса уступают обширным горным долинам, откуда открывается панорамный вид на национальный заповедник «Серро Кастильо» площадью 1400 км2.

Скала

Скалистая гора Пасада

Я иду по ухоженной тропе вдоль левого рукава реки к скалистой горе Пасада (Pasada Peñón) высотой 1,5 км. Она отделяет реку Турбио от небольшого ручья Эстеро-дель-Боске (Estero del Bosque).

Каменистая осыпь и снежный покров

Скалистая гора Пасада

Снежный покров прячет под собой бо́льшую часть каменистой осыпи. Идти по нему удобно и приятно.

Гид и турист

Эстеро-дель-Боске

Спускаясь к ручью Эстеро-дель-Боске, я прохожу мимо местного чилийского гида, который терпеливо проводит своего клиента через протяжённый участок каменистой осыпи.

Горы

Пейзаж у кемпинга «Эль Боске»

Я останавливаюсь на обед рядом с хорошо обустроенным кемпингом «Эль Боске» у чистого ручья. Здесь открывается замечательный вид на известняковые горы Кордильера Кастильо.

Птица

Кроличий сыч

За мной с любопытством наблюдает кроличий сыч.

Лагуна и горы

Лагуна Серро Кастильо

От кемпинга тропа стремительно поднимается к лагуне Серро Кастильо, где широкий и внушительный склон одноимённой горы господствует в окружающем пейзаже.

Панорама

Западная часть горы Морро Рохо

Над лагуной Серро Кастильо тропа превращается скорее в дорогу и круто поднимается по ненадёжной осыпи к широкой пустынной седловине между вершиной Морро Рохо (Morro Rojo; в переводе – красный нос) и ещё одной остроконечной горой высотой 1,7 км на западе.

Долина Ибаньес

Долина Ибаньес

Глядя на юг с этого высокого гребня, я вижу долину Кастильо и реку Ибаньес (Río Ibáñez), которая, извиваясь, впадает в озеро Буэнос-Айрес. Несмотря на сильный ветер, я останавливаюсь, чтобы просмотреть реку, по которой намерен сплавиться завтра.

Долина Парада

Долина Парада

Дорога в долину Парада (Parada) спускается по крутому и каменистому оврагу. Прямо перед границей леса я сворачиваю на недавно обозначенную тропу, которая ведёт меня на север вдоль западного склона горы Серро Кастильо. На дороге в долину Парада стоят большие пирамиды из камней, но этот маршрут не очень популярный: здесь приходится аккуратно пробираться через глыбы горных пород, осыпи и горную тундру.

Кемпинг

Кемпинг «Нуэва Селандес»

Дорога в итоге спускается к кемпингу «Нуэва Селандес» (Nueva Zelandés; в переводе – новозеландский). Его назвали в честь группы отважных новозеландцев, которые тут обустроились, чтобы совершить первые в истории восхождения на ближайшие вершины.

Гора

Гора Серро Пало (Cerro Palo)

Кемпинг окружён ледниками, зубчатыми вершинами и буйной растительностью. В этом очаровательном месте на лоне природы можно замечательно провести канун Рождества.

Цветы

Цветы дикого гороха

В рождественское утро я отправляюсь в путь по ухоженной тропе по низу долины Парада. В промежутках между буковыми деревьями раскинулись открытые луга с множеством ярких цветов, включая цветы дикого гороха.

Помёт

Помёт андской лисицы

Здесь встречаются следы местных представителей фауны, в том числе помёт, который, вероятно, оставила андская лисица. Национальный заповедник «Серро Кастильо» также является убежищем для южноандского оленя, который находится под угрозой исчезновения. Я безрезультатно ищу их следы на грязной тропе.

Панорама

Гасиенда семейства Уэйтра

Маршрут по долине Парада заканчивается грунтовой дорогой, которая доходит до красивой гасиенды семейства Уэйтра (Hueitra). Неподалёку бесшумно бежит река Ибаньес.

Река Ибаньес

Пакрафт на береге реки

Река Ибаньес

Я добираюсь до реки, надуваю свой пакрафт и начинаю сплав.

Горная цепь

Горная цепь Кордильера де Авельянос

За исключением двух примечательных участков, ледниковая река Ибаньес (II к.с.) лениво течёт на юго-восток между горными цепями Кордильера Кастильо и Кордильера де Авельянос (Cordillera de Avellanos). Господствующий западный ветер дует мне в спину.

Каньон

Каньон

В небольшом городке Вилья-Серро-Кастильо (Villa Cerro Castillo) река делает крутой поворот на юг, где она вырезала узкий каньон. Порог на входе в каньон выглядит проходимым (III к.с.?), но река заполняет каньон от стены к стене. К тому же благодаря картам Google Earth я знаю, что ниже по течению есть и другие бурные участки. Путешествуя в одиночку и без должной защитной экипировки, я решаю обнести это место. Во время обноса я просматриваю остальную часть красивого известнякового каньона и замечаю ещё один значительный порог III к.с. Я сожалею о своём решении и подумываю о том, чтобы вернуться и пройти его, но вместо этого обещаю себе когда-нибудь приехать сюда ещё.

Водопад

Водопад на реке Ибаньес

После этого река течёт на юг к озеру Буэнос-Айрес. Я переплываю через несколько лагун с еле заметным течением. Однако мощный ветер в спину подталкивает меня к непроходимому водопаду, а точнее к двум грохочущим водопадам VI к.с., которые я обношу справа.

Вилья-Ибаньес

Вилья-Ибаньес

Пока я гребу к озеру Буэнос-Айрес, ветер становится необычайно мощным, так что я предусмотрительно выхожу из воды и иду чуть больше километра к небольшому животноводческому городку Вилья-Ибаньес (Villa Ibáñez). В местном постоялом дворе меня ждут приветливые лица, горячий душ, мягкая кровать и говяжья колбаса к рождественскому ужину. Feliz Navidad!

Озеро Буэнос-Айрес

Озеро Буэнос-Айрес

Следующим утром я сажусь на паром (4$) и пересекаю второе по величине южноамериканское озеро Буэнос-Айрес. Я выхожу в посёлке Чиле-Чико (Chile Chico), который расположен на границе с Аргентиной. На карте ледниковые озёра на границе двух стран выглядят вполне пригодными для пакрафтинга, но в действительности здесь дуют слишком сильные ветры.

Национальный заповедник «Озеро Хейнимени»

Чиле-Чико

Чиле-Чико

Чиле-Чико представляет собой удобную стоянку для путешественников. Посёлок соединяет чилийское шоссе Аустраль и аргентинское шоссе 41. Здесь я пополняю свои запасы перед самым длинным отрезком своего пути – пешком и на пакрафте я в сумме пройду 280 км через Анды к Тихому океану.

Пампасы Патагонии

Равнинные травянистые степи Патагонии

Один из гáучо (местных пастухов) подвозит меня на пикапе до своей гасиенды, после чего я пешком прохожу последние 16 км до озера Хейнимени (Lago Jeinimeni). И снова просторный пейзаж с коровами и лошадьми напоминает мне о родном Вайоминге, где равнины уступают место горам.

Озеро Хейнимени

Озеро Хейнимени

В национальном заповеднике «Озеро Хейнимени» меня тепло встречает местный смотритель парка. Получив от меня 4$ за вход, он даёт мне карту и делится полезной информацией о маршруте.

Горы

Национальный заповедник «Озеро Хейнимени»

Следующим утром я отправляюсь в пятидесятикилометровый путь через национальный заповедник «Озеро Хейнимени» площадью 1600 км2 к долине Чакабуко (Chacabuco). В заповеднике обитают многие виды диких животных, в том числе кошки Жоффруа, скунсы Гумбольдта, серые лисицы, длинноволосые броненосцы, ламы гуанако, южноандские олени, андские кондоры, воробьиные пустельги, магеллановы дрозды и патагонские ласки.

Горный пейзаж Патагонии

Озеро Верде

Обход озера Верде (Lago Verde), по обе стороны которого ледники вырезали отвесные скалы, представляет собой самый сложный участок моего маршрута. Чтобы добраться до долины Эрмосо (Hermoso), я следую по хорошей тропе через крутой горный хребет от речушки Эстеро ла Глория (Estero la Gloria) к озеру Верде. Здесь есть ещё одна трудность, пусть и незначительная, – множество речных переправ. Вода мне всего по колено, но она нереально холодная. Как хорошо, что на мне неопреновые носки!

Долина Эрмосо

Долина Эрмосо

Из долины Эрмосо хорошо обозначенная дорога ведёт меня к южной границе заповедника. На другой стороне находятся долина Авилес (Aviles) и будущий национальный парк Патагонии.

Будущий Национальный парк Патагонии

Туристическая тропа

Тропа Авилес

На территории будущего Национального парка Патагонии я вижу замечательную тропу, которая извивается вниз по долине Авилес через первозданную, нетронутую человеком Патагонию.

Долина

Долина Авилес

Эта недавно проложенная тропа проходит через фантастические горные пейзажи, спускаясь по долине Авилес к долине Чакабуко.

Хижина

Старая пастушья хижина

Раньше будущий национальный парк Патагонии представлял собой ранчо «Эстансия Валье Чакабуко» (Estancia Valle Chacabuco) площадью 700 км2. В 2003 году организация по охране природы Патагонии выкупила эти земли и приступила к экологическому восстановлению долины Чакабуко.

Пейзаж

Бывшее ранчо «Эстансия Валье Чакабуко»

У будущего парка довольно разнообразный ландшафт: поля, степи, южные буковые леса, высокие пики, бурные реки, заболоченные территории и большое озеро на его южной границе. Здесь по-прежнему обитают аборигенные виды животных, в том числе южноандский олень, который находится под угрозой исчезновения, пума, дарвинов нанду, гуанако и четырёхглазая патагонская лягушка.

Река Авилес

Река Авилес

Наряду с многими другими экологическими мероприятиями, инициатива по охране природы будущего национального парка принадлежала Дугласу Томпкинсу и его жене Крис. Всего им удалось сохранить более 8 миллионов квадратных километров нетронутых территорий Чили и Аргентины.

Мост через реку

Пешеходный мост

Организация по охране природы Патагонии в том числе учитывает и интересы людей. Она занимается разработкой троп и туристических маршрутов, которые бы позволили туристам как можно ближе познакомиться с природой этих краёв, но в то же время свели бы к минимуму вред для экологии.

Долина Авилес

Долина Авилес

Спускаясь по долине Авилес, я наблюдаю, как горная местность плавно переходит в патагонскую степь. Я ночую в «Каса Пьедра» (Casa Piedra), старом каменном доме возле слияния рек Авилес и Чакабуко, который был переоборудован в сторожевой пост парка и площадку для кемпинга.

Река Чакабуко

Река Чакабуко

На реке Чакабуко я сажусь в пакрафт и даю своим уставшим ногам возможность отдохнуть. Эта небольшая речушка лениво бежит от «Каса Пьедра» на протяжении 32 км (II к.с.), а затем недалеко от места расположения главного офиса будущего парка входит в каньон IV к.с.

Долина Чакабуко

Долина Чакабуко

Грунтовая дорога пересекает будущий парк и идёт параллельно реке, но её практически не видно. Вокруг царит дикий безмятежный пейзаж. После прохождения бодрящего каньона IV к.с. и обноса двух самых больших водопадов я иду по старой тропинке к главному зданию будущего парка и мини-отелю.

Здание

Мини-отель «Валье Чакабуко»

У главного здания парка меня гостеприимно встречают компетентные сотрудники организации по охране природы Патагонии. Поблизости расположился красивый бесплатный кемпинг «Уэст Уинд» (West Wind), но вместо этого я решил себя побаловать ночёвкой в роскошном мини-отеле «Валье Чакабуко» (Valle Chacabuco). За благотворительный взнос в размере 200$ я наслаждаюсь горячим душем, прачечной, ужином, беседой, интернетом, пуховым одеялом и завтраком. На следующий день мне даже дают сухой паёк, и я отправляюсь в поход через гору Серро Таманго (Cerro Tamango) к городу Кочране (Cochrane).

Птица

Белошейный ибис

Вокруг главного офиса парка множество диких животных. Особенно удивляет необычная анатомия белошейного ибиса.

Ламы

Ламы гуанако

После десятилетнего экологического восстановления во многих долинах царит дикая природа. Стада лам гуанако нередко гостят у главного здания парка и мини-отеля. Они больше не боятся людей. Разглядывать этих диких лам вблизи – одно удовольствие.

Помёт пумы

Помёт пумы

Ламы гуанако – это основная добыча патагонских пум. Эти горные львы снова населяют долину Чакабуко благодаря работе организации по охране природы Патагонии.

Будущий парк

Главное здание парка

Я отлично погостил в главном здании парка, и теперь отправляюсь на юг по хорошей тропе Лагунас Альтас (Lagunas Altas) к национальному заповеднику «Озеро Кочране», также известному как «Таманго» (Tamango).

Национальный заповедник «Таманго»

Гора

Серро Таманго

Сердцем национального заповедника «Таманго» является гора Серро Таманго высотой 1,7 км. Не обозначенная, но хорошо проложенная тропа тянется от Лагунас Альтас к широкой седловине между горами Серро Таманкуйто (Cerro Tamancuito) и Серро Таманго. С седловины пологие каменистые склоны ведут к вершине Таманго, с которой открываются великолепные виды на долину Чакабуко, долину Кочране и реку Бейкер (Río Baker).

Озеро

Ледниковое озеро

Растительный покров заповедника самый разнообразный: здесь и густые буковые леса, и обширные горные пространства бесплодных скал, лишайника и тундры.

Дикие животные Патагонии

Национальный заповедник «Таманго»

Подобно национальному заповеднику «Озеро Хейнимени» и будущему национальному парку Патагонии, национальный заповедник «Таманго» площадью 1860 км2 был создан для сохранения естественной среды обитания диких животных. Заповедник является родиной не только для гуанако и пум, но и для одной из самых многочисленных популяций южноандского оленя.

Пейзажи Патагонии

Долина Кочране и отрог Эсмеральда

Спустившись обратно в седловину, я продолжаю свой путь на юг по хорошо обозначенной тропе. Я иду через очаровательный буковый лес (здесь растёт вид буков под названием нотофагус карликовый) к долине Таманго и сторожевому посту. От этого поста грунтовая дорога ведёт к маленькому животноводческому городку Кочране.

Река Бейкер

Cochrane

Кочране

Город Кочране с населением чуть больше 2000 человек был основан в 1954 году, но дорогу к нему проложили лишь в 1988 году, когда открыли шоссе Аустраль. На юге от Кочране есть только несколько маленьких деревушек, поэтому город остаётся самым важным населённым пунктом на южном чилийском шоссе.

Байдарочники

Местные чилийские каякеры

Кочране расположился в окружении первоклассных рек для сплавов, включая верхнее течение рек Бейкер и Кочране, поэтому город хорошо известен каякерам со всего мира. Страсть к речным сплавам перешла и на местных жителей, благодаря чему открылся клуб каякинга Кочране.

Гаучо на лошади

Гаучо

Несмотря на развитие туризма и отдыха, Кочране остаётся прежде всего сельскохозяйственным городом и сохраняет свою благородную культуру гаучо.

Река Бейкер

Река Бейкер

После ночи в гостеприимном отеле я пополняю свои запасы и иду несколько километров на север вдоль шоссе Аустраль к точке начала своего сплава в низовьях реки Бейкер.

Пейзаж

Река Бейкер и отрог Лос-Ньядис

Нижние участки мощной реки Бейкер (с расходом воды 1100 м3/с) представляют собой неспешный поток II (III) к.с. длиной 130 км. Река впадает в Тихий океан возле прибрежной деревни Калета-Тортель (Caleta Tortel).

Водопад

Водопад

Я двигаюсь вниз по низовью реки Бейкер и где-то на середине пути доплываю до опасного каньона, где река зажата между горой Серро Канья Браво (Cerro Caña Bravo) и Лос-Ньядис (Cordón Los Ñadis). Без обноса здесь не обойтись, его легко выполнить по тропе для перегона скота на левом берегу реки.

Лагерь

Палатка HMG UltaMid

Я добираюсь до каньона уже под конец дня. Мне всё равно приходится разгружать пакрафт, так что я решаю остановиться на ночь. Как приятно разбить лагерь на траве посреди букового леса и известняковых скал! Журчащая вода убаюкивает меня, и я засыпаю.

Пакрафт на берегу

Пакрафтинг на реке Бейкер

Пакрафты отлично подходят для путешественников, которые хотят познакомиться с горами, реками и дикой природой Патагонии. Возможность двигаться налегке как на суше, так и на воде даёт возможность творческому путешественнику проложить маршрут по бесчисленным тропам и рекам этого региона.

Портрет

Я

Если не считать два проходимых порога III к.с., единственным препятствием является преобладающий западный ветер против течения. Завоевавшие плохую репутацию патагонские ветры сильнее всего дуют летом, когда равнины Патагонии нагреваются под палящим южным солнцем. Горячий воздух поднимается вверх и создаёт высокое давление. В итоге с запада Анд, где царит тихоокеанский климат с влажным прохладным воздухом и низким давлением, начинает дуть ветер.

Рыбацкие лодки

Рыбацкие лодки

Мне повезло, что последние два дня моего сплава по реке Бейкер давление понижается и идёт небольшой дождь. Благодаря прохладной сырой погоде ветер успокаивается, и я стабильно продвигаюсь вперёд. На второй день я доплываю до Тихого океана и вхожу прямо в гавань возле деревни Калета-Тортель.

Калета-Тортель

Деревня Калета-Тортель

Деревня Калета-Тортель была основана в 1955 году, а в 1981 получила самоуправление. Она полностью построена на деревянных сваях, сделанных из местного кипариса; здесь проложили около 20 км деревянных дощатых тротуаров. Рыбалка и лесозаготовка – основные занятия в этой деревушке с населением 320 человек. В 2003 году Калета-Тортель получила доступ к шоссе Аустраль, но она остаётся прежде всего пешеходной и морской деревней. Это очаровательное место для празднования Нового года. Feliz Año Nuevo!

Шоссе Аустраль

Дорога

Шоссе Аустраль, или Южное шоссе

Правительство Чили потратило 30 лет и более 300 миллионов долларов на строительство шоссе Аустраль. В целом состояние дороги хорошее, но на самых южных участках нет асфальтового покрытия. Дорога там узкая, каменистая, а местами даже опасная.

Авария

Невезучая машина на шоссе Аустраль

В канун Нового года один невезучий водитель не справляется с управлением и падает в воду с высоты около 100 м. Удивительно, но водитель остаётся жив, отделавшись переохлаждением.

Порт

Порт Юнгай

В первый день нового года я автостопом добираюсь от деревни Калета-Тортель к порту Юнгай (Puerto Yungay). Меня подбрасывает полицейский, который отправился фотографировать разбившийся автомобиль. В порту Юнгай бесплатный паром перевозит машины, велосипедистов и редких путешественников через залив Мичель (Estero Michell) к реке Браво (Río Bravo), откуда шоссе Аустраль тянется дальше к своей самой южной точке – деревне Вилья-О’Хиггинс (Ville O’Higgins).

Река Браво

Река Браво

Я единственный пассажир на утреннем пароме. Перебравшись через залив, я больше 30 км иду пешком по шоссе. Затем дневной паром перевозит несколько автомобилей, и я доезжаю автостопом оставшиеся 56 км до Вильи-О’Хиггинс.

Дом

Гасиенда

К счастью, погода более-менее приятная, а пейзажи великолепные. Я развлекаюсь тем, что просматриваю пригодные для пакрафтинга реки, такие как река Браво, и фотографирую редкие гасиенды.

Грибы

Грибы (Psilocybe cubensis?)

После 30 км в одиночестве эти грибы на краю дороги выглядят на удивление привлекательными.

Озеро О’Хиггинс

Вилья-О’Хиггинс

Вилья-О’Хиггинс

Шоссе Аустраль было проложено к Вилье-О’Хиггинс только в 2000 году. Сегодня в этой маленькой деревушке живёт всего лишь 500 человек. Я добираюсь сюда поздним вечером 1 января и узнаю, что следующий паром через озеро О’Хиггинс будет только 4 января.

Река Майер

Река Майер

Обустроившись в уютном хостеле «Эль Моско» (El Mosco), я трачу два свободных дня на походы по деревне.

Пакрафт

Гора Серро Субмарино (Cerro Submarino)

В первый день я совершаю небольшой, но очень живописный сплав расстоянием 19 км по реке Майер.

Озеро Кларо

Озеро Кларо

На второй день я беру напрокат горный велосипед (15$) у дружелюбных ребят из мини-гостиницы «Робинзон Крузо» (Robinson Crusoe Deep Patagonia Lodge).

Пешеходный мост

Пешеходный мостик через реку Майер

Недавно построенный участок шоссе Аустраль тянется на восток на протяжении 48 км, следуя за старой «тропой гаучо» вдоль реки Майер, и в итоге выходит к аргентинскому шоссе 81.

Гаучо, лошади и собака

Гаучо, река Майер

Я наслаждаюсь поездкой по безлюдной дороге. Возле частного мини-отеля на озере Кларо (Lago Claro) нет никаких других путешественников, кроме пяти лошадей, гаучо и его собаки.

На воде

Озеро О’Хиггинс

4 января я сажусь на паром (85$), который перевозит меня через большое ветреное озеро О’Хиггинс к штабу пограничной полиции (Candelario Mancilla), где чилийские офицеры проверяют мои документы.

Здание пограничной полиции

Пограничная полиция

Эта дорога на окраине страны, соединяющая чилийскую деревню Вилья-О’Хиггинс с аргентинской Эль-Чалтен, включает в себя восьмикилометровый участок узкой дороги, по которой невозможно проехать на машине.

Велосипедист и пейзажи Патагонии

Велосипедист

Однако эта дорога пользуется популярностью среди пеших туристов и велосипедистов. Она соединяет шоссе Аустраль и аргентинское шоссе 23.

Велосипедисты из Германии

Алена и Харди

Эта целеустремлённая пара из Германии едет из Аляски в Огненную Землю.

Эль-Чалтен, Аргентина

Paso International

Граница (Paso International)

Я снова пересекаю границу Аргентины, где ровная автомобильная дорога превращается в грязную и узкую тропу.

Буковый лес

Буковые деревья

Местами тропа пересекает обширные буковые насаждения. Я уже прошёл бесчисленные километры лесов из южных буков, но от этих деревьев по-прежнему веет экзотикой и волшебством.

Озеро

Озеро Десьерто

Через 8 км тропа доходит до берега озера Десьерто (Lago Desierto), где пограничный патруль ставит печати в наши паспортах, а велосипедисты садятся на паром. Я думал переплыть озеро на пакрафте, но сильные ветры с Южного Патагонского ледникового плато против. Вместо этого я иду по узкой неровной тропе вдоль восточного берега Десьерто. После того как я обхожу пешком две третьих озера, ветер стихает, и я решаю сойти на воду. У истока реки Вуэльтас (Río de las Vueltas), которая берёт начало из озера, я останавливаюсь на ночь в кемпинге «Пунта Сур» (Punta Sur).

Сплав с другом Моу

Моу Уитсчард, река Вуэльтас

В ноябре я уже сплавлялся по реке Вуэльтас с Моу Уитсчардом (Moe Witschard), так что сейчас я вернулся на знакомую территорию. Я снова делаю два обязательных обноса возле озера Десьерто и наслаждаюсь неспешным сплавом по реке II (III) к.с. среди невероятно красивых пейзажей, направляясь к деревне Эль-Чалтен.

Гора Фицрой

Гора Фицрой

Меня приветствует уже знакомый мне ориентир – гора Фицрой (Cerro Fitzroy).

Чилийский фламинго

Чилийский фламинго

В дополнение к крупным андским кондорам, которых я встретил у озера Кондор (Lago Condor), мне попадаются несколько розовых фламинго.

Эль-Чалтен

Эль-Чалтен, Аргентина

По прибытии в Эль-Чалтен я иду прямиком в местную лавку с мороженым и с жадностью съедаю полкило этого вкуснейшего десерта. На следующее утро я принимаю горячий душ и сажусь на автобус обратно в Пунта-Аренас. Поездка тянется два долгих дня, на протяжении которых я не могу выкинуть из головы мысли о том, как вернусь в сердце Патагонии.

За 9 дней я проделал путь больше 428 км, двигаясь пешком и на пакрафте через дикие территории Центральной и Южной Патагонии. К тому же я прошёл бесчисленные километры в неудачных попытках поймать попутную машину. Ещё 19 км сплава и 90 км езды на велосипеде добавились, когда я задержался в Вилье-О’Хиггинс.


«Ни один сознательный путешественник не отправится назад той же дорогой, по которой он пришёл, если есть подходящая альтернатива».

Билл Тилман (Bill Tilman)

Источник: forrestmccarthy.blogspot.ru

Перевод и адаптация PackraftClub

Пакрафт Клуб
 

Click Here to Leave a Comment Below 0 comments

Leave a Reply: